maandag 21 november 2016

24 dagen - Guillaume Musso

Lisa en Arthur zien elkaar maar een keer per jaar. Hij is altijd naar haar op zoek. Zij kan niet anders dan op hem wachten...
Lisa Ames werkt in een bar in New York, hopend op haar doorbraak als actrice. Op een avond ontmoet ze Arthur Costello, een jonge arts. De twee voelen zich direct met elkaar verbonden. Maar Arthur is niet als andere mannen. Hij biecht al snel aan Lisa op dat hij nooit van haar zal kunnen houden. Door een bizarre speling van het lot, die alles te maken heeft met een oude vuurtoren, lijkt er een vloek op hem te rusten: 'Wat er met mij gebeurt is onvoorstelbaar, maar waar...' Tegen beter weten in besluiten ze om samen de strijd aan te gaan met de meest genadeloze vijand die er bestaat: de tijd.

***

Fransman Guillaume Musso studeerde economie maar is reeds sinds zijn tiende in de greep van boeken. Hij bracht immers heel wat tijd door in de plaatselijke openbare bibliotheek die geleid werd door zijn moeder. In 2001 debuteerde hij met zijn eerste thriller. Drie jaar later, na een ernstig auto ongeluk, breekt hij door als schrijver met Et après... en sindsdien brengt hij ieder jaar een boek uit. Er zijn nog maar enkele boeken in Nederlandse vertaling verschenen.
24 dagen is een apart boek. Het begrip 'tijd' staat centraal maar niet zoals wij die kennen, niet lineair. En dit maakt het tot een boeiend boek, toch zeker in het begin. Wat gebeurt is niet realistisch en toch komt het heel echt over. Je gaat er helemaal in mee ook al snap je daar niets van. Maar naarmate je verder komt begint echter de herhaling toe te slaan in het verhaal. Redelijk korte hoofdstukken die elk ongeveer hetzelfde stramien volgen. Tot dat we dan uiteindelijk aan de laatste van de 24 dagen komen. De clou. Ik denk echter dat ik die laatste hoofdstukken nog eens zal moeten lezen, het einde is me nog altijd niet helemaal duidelijk. Het werd ook afgehaspeld in recordtijd en dat terwijl de rest van het boek toch redelijk traag ging.
Dus helemaal wild ben ik niet van dit boek maar ik heb het toch graag gelezen ook al had het een redelijk hoog roman gehalte. Origineel ook.

Uitgeverij: A.W. Bruna (2016) - 294 blz.
Oorspronkelijke titel: L'instant présent
Vertaling: Maarten Meeuwes

Geen opmerkingen: